Missal Romano da Tradução Portuguesa; Direitos reservados ao Secretariado Nacional de Liturgia Portuguesa e à Conferência Episcopal Portuguesa. Criado para o uso no apostolado de evangelização no Habblet Hotel, por Enrico Montini. Em comunhão com Sua Santidade, Bonifácio III.

I da Quaresma

PREFÁCIO I DA QUARESMA
Significado espiritual da Quaresma

39.  Este prefácio diz-se no Tempo da Quaresma, especialmente nos domingos que não têm outro prefácio mais próprio.

℣.  O Senhor esteja convosco.
℟. Ele está no meio de nós.
℣.  Corações ao alto.
℟. O nosso coração está em Deus.
℣. Dêmos graças ao Senhor nosso Deus.
℟. É nosso dever, é nossa salvação.

Abrindo os braços, diz o prefácio:
Senhor, Pai santo, Deus eterno e omnipotente, é verdadeiramente nosso dever, é nossa salvação dar-Vos graças, sempre e em toda a parte, por nosso Senhor Jesus Cristo. Todos os anos concedeis aos vossos fiéis a graça de se prepararem, na alegria do coração purificado, para celebrar as festas pascais, a fim de que, pela oração mais intensa, pela caridade mais diligente, participando nos mistérios da renovação cristã, alcancem a plenitude da filiação divina. Por isso, com os anjos e os arcanjos, os tronos e as dominações e todos os coros celestes, proclamamos a vossa glória, dizendo (cantando) numa só voz:

O povo, juntamente ao sacerdote, diz ou canta:
Santo, Santo, Santo, Senhor Deus do Universo. O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hossana nas alturas. Bendito O que vem em nome do Senhor. Hossana nas alturas